mercoledì 4 settembre 2013

irasshaimase ! (benvenuto)

CiaoThunderMicio, bentornato ;)
Il libro di cui ti parlavo per imparare il giapponese velocemente è questo qui che vedi a lato, nella serie ci sono anche i libri dei Kana e dei Kanji, io sono al trezo libro, JAPANESE FOR BUSY PEOPLE III, se clicchi qui il link, vai direttamente su Amazon e li vedi tutti ;)
Quando sette anni fa ho iniziato a studiare giapponese, ho comprato su Amazon questo libro che vedi a lato (la copertina era diversa allora) e ho iniziato a leggere e fare gli esercizi, poi ho scoperto la scuola a Milano e mi ci sono iscritta eho visto che studiando sul libro ero alla altezza degli altri che studiavano a scuola con l'insegnate da 6 mesi !!!
Ho ancora un pò di problemi con il katakana sopratutto perchè come ti ho detto lo usano per le parole inglesi e ovviamente se le capiscono male le scrivono anche male per cui non capisci mai cosa vogliono dire HEHEHE
Se girelli qui nel blog penso di avere messo anche cose che riguardano la lingua però non ricordo dove di preciso ;)
Ciaoooooooooo

sabato 3 agosto 2013

totoro hat ;)


Totoro è un famoso personaggio giapponese da cui tanti sono incantati compresi noi.
Oggi navigando su facebook ho trovato un link di una ragazza in America che vende cappelli con le forme di Totoro li fa a mano in tutte le taglie ed è bravissima, mi piacerebbe tanto poter comprare un cappello per Momochan.
Costano circa 30,00 dollari date un occhiata e se volete comprarveli cliccate sul link del suo negozio, se le inviate le misure della vostra testa ve li farà su misura ;)
Se ce la faccio in settembre gline compro un paio, un Totoro e un Gattobus, sono davverro bellissimi e poi li fa anche in taglie da adulti cosi li si può usare sempre, Momo non lo cambierebbe più e ce li potremmo anche scambiare ;)

domenica 7 luglio 2013

tanabata matsuri

Tanabata (七夕 settima notte) è una tradizionale festa giapponese, una delle cinque festività dell'anno (五節句 gosekku), derivata dall'equivalente festival cinese di Qīxī.
La festa cade il 7 luglio (tranne alcune regioni nelle quali si festeggia il 7 agosto) quando le stelle Vega e Altair si incrociano nel cielo. La festa è legata a una leggenda popolare di origine cinese, di cui esistono diverse varianti. Secondo la storia i due innamorati Hikoboshi e Orihime (rappresentanti la stella Altair e la stella Vega) vengono separati dalla Via Lattea, potendosi incontrare solo il settimo giorno del settimo mese lunare del calendario lunisolare. Il festival fu importato in Giappone dall'imperatrice Koken nel 755.
Le sue origine sono dovute al Kikkōden (乞巧 奠 festa per pregare per le abilità), nome alternativo di Qīxī, celebrato in Cina e adottato dal Palazzo Imperiale di Kyoto nel periodo Heian.
Il festival guadagnò popolarità tra i giapponesi nel primo periodo Edo, quando iniziò ad essere celebrato insieme al festival Obon (celebrato allora il 15º giorno del settimo mese), dando origine al moderno Tanabata. Le usanze in uso durante il festival variano da regione a regione, ma in generale, è comune scrivere dei desideri su piccole strisce di carta chiamate tanzaku (短冊?) e legate ad alberi di bambù.
Attualmente, il festival Obon cade il 15 agosto del calendario solare, vicino alla sua data originaria nel calendario lunare, rendendo il Tanabata e l'Obon due eventi separati.
Il nome Tanabata ha origini antiche, venendo associato alla lettura giapponese dei caratteri cinesi 七夕, pronunciati allora come shichiseki (settima sera). Origini più precise si ritrovano in una cerimonia di purificazione shintoista risalente allo stesso periodo, nella quale una miko tesseva una veste su un telaio e questa veniva poi offerta in dono alla divinità perché proteggesse dalla pioggia il raccolto e donasse loro un raccolto abbondante in autunno. Durante la cerimonia la miko tessitrice veniva chiamata tanabatatsume (棚機つ女 donna del telaio) e i primi due kanji (“scaffale” e “apparecchio”) erano letti proprio tanabata 棚機. Gradualmente questa cerimonia si è fusa con il Kikkōden fino a diventare Tanabata.
USANZE
Per celebrare l'incontro delle due stelle, i giapponesi si riversano nelle strade illuminate delle luci dei zen-washi (tipiche lampade di carta) e arricchite da diverse decorazioni simboliche, indossando il tradizionale yukata. Tra le principali decorazioni che addobbano le strade vi sono i tanzaku (短冊), strisce di carta su cui vengono scritti, a volte sotto forma di poesia, preghiere e desideri rivolti alle stelle protagoniste della festa e successivamente legati ai rami di bambù. In particolare sono attratti da questa usanza i più giovani, che sono soliti chiedere fortuna nell'amore e, nei tempi più recenti, nello studio.
I kamigorono sono speciali kimono di carta utilizzati nelle sfilate e nelle parate. Sono considerati segno di buon auspicio per evitare malanni ed incidenti.
Toami sono delle rete da pesca la cui esposizione porterebbe fortuna nella pesca e nei raccolti.
Fukinagashi sono strisce filanti colorate le quali richiamano i filamenti che Orihime tesseva.
Gli orizuru sono origami, in particolare a forma di gru, che portano salute, protezione e lunga vita alle famiglie.
Kinchaku sono piccole borse tradizionali che portano buoni affari e ricchezza.
Kuzukago sono sacchi della spazzatura che simboleggiano la "pulizia" (intesa come purezza) e la prosperità. Il bambù è considerato il simbolo principale del Tanabata.
È possibile trovare le sue canne ornare gli usci delle abitazioni, mentre in alcune regioni, le foglie vengono fatte galleggiare sui fiumi insieme a lanterne di carta. A tal proposito esiste una famosa canzone popolare che descrive le usanze del Tanabata

(JA)
« Sasa no ha sara-sara
nokiba ni yureru
Ohoshi-sama kira-kira
kingin sunago
Goshiki no tanzaku
watashi ga kaita
Ohoshi-sama kira-kira
sora kara miteiru.

 »
(IT)
« Le foglie di bambù frusciano
vicino le gronde ondeggiando
Le stelle luccicano
granelli d'oro e argento
Le strisce di carta dai cinque colori
ho già scritto
Le stelle luccicano
e ci guardano dal cielo.
 »
(Canzone popolare giapponese.)


domenica 5 maggio 2013

こどもの日 kodomo no hi 2013

KOINOBORI la bandiera speciale di questa giornata ;) bimbi che festeggianoHappy KODOMO NO HI !!!

Il quinto giorno del quinto mese dell'anno, in Giappone, cioè oggi, è il giorno dei bambini, dalle finestre delle case i genitori appendono e lassciano svolazzare come maniche a vento, delle bandiere a forma di carpe, tante quante sono i bambini in famiglia la prima è quella del bambino maschio più grande e poi via via le altre. In questo giorno si rispetta la personalità di ciascun bimbo e si festeggia la loro gioia. La giornata a loro dedicata è diventata festa nazionale in Giappone nel 1948.

Anche tra le bentoartist questa giornata è lo spunto per preparare e inventarsi bento lunches speciali, uno più carino dell'altro, da Bentolicious (my bentolicious.com) a Sherimiya (HappyLittleBento) o Hippomum e molte altre.

bento made by SHERIMIYA - KODOMO NO HI 2013 (http://happylittlebento.blogspot.it/)
made by BENTOLICIOUS, www.mybentolicious.combento made by HIPPO MUM (http://www.wretch.cc/blog/hippomum)bento made by SHERIMIYA - KODOMO NO HI 2010 (http://happylittlebento.blogspot.it/)

Tokyo: cosa vedere e cosa fare ;)

2-4-9 Toyosu, Koto, Prefettura di Tokyo, Giappone
tel: +81 3-352-2100

Il parco è un posto divertimenti per famiglie in franchising che esiste in tante parti del mondo e persino in Messico. E' per bambini dai 3 ai 12 anni.
I bambini possono fare l'esperienza di provare a fare diversi lavori per i quali vengono pagati in moneta Kidzos da poterr poi cambiare in soldi veri cosi i bambini poosso fare un esperienza da grandi e capire molte cose sul mondo degli adulti e dei loro genitori ;)

TOKYO DOME CITY
Koraku 1-3-61, Bunkyo, Prefettura di Tokyo 112-0004, Giappone
tel: +81 3-5800-9999
Prezzi: 3800 Yen per adulti e 3300 per i più piccoli, 2000 dai 6 ai 12 anni

Parco divertimenti con giostre da capogiro e montagne russe in mezzo ai grattacieli della città. Per mangiare si può scegliere tra cucina giapponese o anche assiatica o western, ci sono un sacco di posti e caffè dove fermarsi all'interno del parco. All'interno del aprco pooi ci fanno anche concerti e partite di baseball.


ASOBONO
1-3-61 Koraku, Bunkyo, Prefettura di Tokyo 112-0004, Giappone
tel: +81 3-5800-9999
Orari: dalle 9.30 AM alle 19.00 PM

Aperto nel agosto 2011 è' praticamente una ludoteca per bambini piccini indoor, dove possono correre, saltare, fare finta di fare la spesa al mercato riempiendo un carrello e passando alla cassa, giocare nelle casette, montare e giocare coi trenini, giocare nelle pisccine piene di palline, c'è un area soft per i piccolissimi e zone dove cambiarli e dargli la pappa.



GUNDAM FRONT
Diver City Tokyo Plaza 7F, 1-1-10 Aomi, Koto, Prefettura di Tokyo 135-0064, Giappone

A Odaiba per l'anniversario del robot Gundam, un gigantesco Gundam alto 18 metri troneggia sopra i visitatori, suoni, luci e vapore che esece dalle giunture, gli ingegneri giapponesi hanno dato il massimo e il robot è assolutamente identico a quello del cartone dove il suo proprietario Peter Rei lo guidava per liberare la terra dai cattivi ;)




PALLETTE TOWN FERRRIES WHEEL
1 Aomi, Koto, Prefettura di Tokyo 135-0064, Giappone
tel: +81 3-3529-1821

La gigantesca ruota panoramica ha un diametro di 100 metri, è alta 115 metri ed è la più grande del Giappone, da la sopra si può vedere la Tokyo Tower, il Rainbow Bridge, il distretto di Shinjiku.



TOKYO METROPOLITAN CHILDREN'S HALL
1-18-24 Shibuya, Shibuya, Prefettura di Tokyo 150-0002, Giappone
tel: +81 3-3409-6361

Nel palazzo di 5 piani i bambini possono fare nuove amicizie e esplorare e immaginare, dipingere, lavorare il legno, fare ginnastica nella giungla, i bambini poossono interagire con bambini giapponesi della locali scuole.
E' un posto tipo una grande libreria e c'è anche una buonissima caffetteria con ottimi cibi, un poso bellissimi dove andare nei giorni di pioggia.



NAMCO NAMJATOWN
3-1-3 Higashiikebukuro, Toshima, Prefettura di Tokyo 170-0013, Giappone
tel: +81 3-5950-0765

Un parco giochi indoor più shopping center con una gelateria dove si poossono trovare gelati con gusti strani tipo aglio o curry, c'è una casa stregata  e dei gadgets escusivi del parco.


TOBU ANIMAL PARKWebsite (clicca)
Prezzi: 3300 Yen circa

Un parco zoo ben organizzato con anche area giochi, pulito e con animali con grandi spazi, elefanti, tigri bianche, scimmie, canguri, uccelli e flamingoes. Si può dare da mangiare agli elefanti, agli uccelli, alle scimmie, cavalcare i pony e imparare tutto sugli animali.
C'è una zona con montagne russe e una zona parco acquatico.
NOTA: nella grande piscina del TobuPark non può entrare chi ha tatuaggi inclusi i Seal americani.

こどもの日 kodomo no hi


Il 5 maggio in Giappone si celebra una antichissima festa chiamata FESTA DEI BAMBINI (Kodomo no Hi こどもの日)
Originariamente questa festa era solo per i maschi, ed era chiamata Tango no Sekku 端午の節句 celebrata il quinto giorno del quinto mese dell'anno.
Questa festa molto antica risalente al 593 AD è molto vissuta a Macau, Giappone, Hong Kong, China e Taiwan.
La festa per le bambine Hinamatsuri 雛祭り (festa delle bambole) tutt'ora festeggiata, cade invece il 3 marzo. 
Nel  1948 il governo giapponese ha cambiato la regola e ha stabilito che la festa era dedicata a tutti i bimbi. Durante questa giornata le famiglie con figli espongono le tipiche maniche a vento a forma di carpe colorate e le lasciano sventolare all'aria, di solito sono una per ciascun figlio.
I dolcetti per questa giornata sono i tradizionali kashiwa mochi  (clicca qui per la ricetta se vuoi farli da sola) avvolti in foglie di quercia e i chimaki dango avvolti in foglie di bambu.
Il kabuto namagashi (foto qui a lato) è il tipico dolcetto a forma di copricapo samurai e ripieno di azuki, molto coreografico direi oltre che stupendo (ma non è difficile da fare se avete un pizzico di manualità e gli ingredeinti giusti).
Alcuni mochi poi possono avere anche stampigliato un disegnino a forma di Koinobori, il ripieno è sempre di azuki ( i fagioli rossi e dolci che si usano per vari tipi di dolcetti).

.

sabato 20 aprile 2013

sanrio puroland (Tokyo)

Indirizzo: 東京都多摩市落合1丁目31, Tama New Town, 206-0033, Tokyo, Japan
Telefono
: +81 42-339-1111
Orari
:
Lunedì 10:00-17:00
Martedì 10:00-17:00
Mercoledì 10:00-17:00
Giovedì 10:00-17:00
Venerdì 10:00-17:00
Sabato 10:00-18:00
Domenica 10:00-18:00
Orari durante l'anno:
x vedere clicca qui
Wellcome to Japan from Sanrio (clicca x vedere)
Trasporto pubblico: Odakyutama Center Station
Da Tokyo Narita con Limousine Bus 145 minuti, si scende a Tama Center Station e si cammina 5 minuti
Website
: http://www.puroland.co.jp/

PREZZO BIGLIETTI
Welcome Ticket buono per entrare e tutti i free show
Same-day Purchase:
Adult(18 years and over) 3,000 yen
Youth(12-17 years) 2,700 yen
Junior(4-11 years) 2,000 yen
Passport
buono per entrare e tutte le attrazioni giochi esclusi
Advance Purchase:
Adult(18 years and over) 4,000 yen
Youth(12-17 years) 3,700 yen
Junior(4-11 years) 3,000 yen
Same-day Purchase:
Adult(18 years and over) 4,400 yen
Youth(12-17 years) 4,000 yen
Junior(4-11 years) 3,300 yen

Food machine Restaurant
Enjoy a meal in this cafeteria-style restaurant. You never know - you mighi meet some Sanrio characters at brunch!
Restaurant Yakata
Enjoy a buffet menu and soft drinks in a relaxing atmosphere.
Cinnamon Dream Cafe
Let us entertain you with our charming cafe-style menu and out original Cinnamon sweets exclusive to this cafe.
Sweet Parlor Enjoy a cute colorful, all-new ice cream taste sensation from America. A range of bevarages is also available.

Festival Plaza
Il più grande negozio di souvenir del parco dove trovare proprio di tutto, dai bento ai vestiti, cartoleria e dolcetti, ci sono altri tre negozi seminati per il parco dove trovare un sacco di altri oggetti Sanrio ;)

ATTRAZIONI:
1) Marchen Theater
2) Entertainment All
3) Fairyladn Theater
4) Sanrio Character Boat Ride (la foto costa a parte 1000 Yen inclusa cornice)
5) Discovery Theater

CIBO
A parte le attrazioni un capitolo aparte va fatto perr il cibo che naturalmente è tutto completamente a tema Sanrio characters, in ogniposto dove si mangia o si beve ci sono bottigliiette, bicchieri, piatti incarta, tovagliette tutto Kitty e naturalmente sia nei caffè che nei ristoranti ci sono menù a tema fatti dentro bento in plasstica che si possono portare a casa !!! e tazze con cioccolata e dolcetti dei personaggi, io sono impazzita a guardare le foto, andrei la solo per il cibo altro che il parco, mi comprerei un sacco di bento e tazze HAHA! e pensare che la nonna la lo aveva proposto ma non so perrchè non ci siamo andati eravamo già a Tokyo ;) andrà bene la prossima volta, Momochan sarà più grande e le piacerà di più cosi nel frattempo abbiamo visto altre attrazioni, facciamo sempre in tempo a vedere Puroland ;)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...